Translation of "you could find" in Italian


How to use "you could find" in sentences:

And what would you do if you could find the resources?
E cosa faresti se riuscissi a trovare i mezzi?
That's amazing, based on a pair of boots you could find out where the guy lived.
Incredibile che da un paio di stivali siate riusciti a scoprire dove vivesse.
You, sir, do you think you could find me a taxi?
Crede di potermi trovare un taxi?
You could find a lover boy on every damn corner in town.
Di amanti ne puoi trovare a dozzine.
Carl, I'd appreciate it if you could find my lost nuke for me.
Carl, lo apprezzereí se trovassí la mía bomba perduta.
The only help that we gave him to give to you so you could find your way home to us.
Il solo aiuto che gli abbiamo dato perché lo desse a te per farti trovare la strada di casa.
Here's where you could find the Admiral's Arms in old London.
E' qui che si trova l'Admiral's Arms nella vecchia Londra.
Yeah, you could chisel some off your heart, if you could find it.
Magari potresti staccarne un po' dal tuo cuore, sempre che lo trovi.
By the time Agent Valentine got there, you could find more guns on a plane full of Quakers.
L'agente Valentine non avrebbe trovato altro che un aereo vuoto.
Now, ma'am, do you think you could find out that information?
Signora, pensa di poter ottenere questa informazione?
You could find out who they were and what camp they were sent to.
Potresti scoprire chi sono e a quale campo sono stati inviati
And at the end of the tour, you could find out if they survived.
E alla fine del giro, potresti scoprire se sono ancora vivi
How long would you work here if you could find another job?
Per quanto lavorerebbe qui se potesse trovare un altro lavoro?
My mom was hoping maybe you could find a way to get it to, you know...him.
Mia madre sperava... che magari potessi trovare un modo per farlo avere, lo sai... a lui.
I said I'd turn it on every day at dawn so you could find me.
Ti ho detto di accenderla ogni giorno all'alba cosi' che potessi trovarmi.
I'd be surprised if you could find someone who understands them better, agent Gardiner... and I have a plan that will keep any of your concerns at a minimum.
Mi stupirei se riuscisse a trovare qualcuno che le capisca meglio... agente Gardiner. E ho un piano che terra' tutte le sue preoccupazioni al minimo.
But that's all you could find, cause no one thought you were any good at the job you had in the first place.
Ma lei non ha trovato altro, perche' nessuno la riteneva brava al lavoro che gia' aveva.
Even if you could find him, do you really think you can just walk up to him and stab him in the heart with your sword?
Anche se riuscissi a trovarlo, credi davvero di riuscire ad avvicinarlo e trafiggergli il cuore con la tua spada?
What if you could find a roommate who was a scientist and already familiar and comfortable with your ways?
E se, mettiamo il caso, riuscissi a trovare un coinquilino che e' uno scienziato e che ha gia' familiarita' e si trova a suo agio con le tue abitudini e stile di vita?
Will you see if you could find us two seats out on a flight today?
Potresti vedere se riesci a trovarci due posti su un volo per oggi?
Maybe... things would be different if you could find a way out.
Forse... Le cose sarebbero diverse se tu riuscissi a trovare un modo per uscire.
But size, power, speed... you could find that at Lockheed or Boeing.
Per grandezza, potenza e velocità viene in mente la Lockeed o la Boeing.
Do you think you could find your way down... to the literal Heart of Jesus in the next few minutes?
Pensi di trovare il modo di venire al Cuore Letterale di Gesu' in un minuto?
He died so you could find what you have lost.
Lui e' morto cosi' che tu potessi trovare quello che hai perso.
So I was hoping you could find something for me at Voulez.
Quindi, speravo potessi trovarmi un posto al Voulez.
I do think you that you could find this peace that you're looking for if you accept that.
Credo che troverai la pace che stai cercando se l'accetterai.
Do you think you could find eight men that would see things the same way?
Credi di trovare otto uomini che la pensino come te?
And... do you think you could find your nephew?
Credi di poter cercare tuo nipote?
Dr. Cross will be so pleased that you could find the time to join us today.
Il dott. Cross sarà contento che tu abbia trovato il tempo per venire.
Perhaps, if you do win your escape, you could find our eyes.
Può darsi, che se tu riuscirai a scappare, puoi essere in grado di trovare i nostri occhi.
But if you could find them all, if you did destroy each Horcrux...
Ma se riuscisse a trovare e distruggere ogni singolo horcrux?
If you could find that, you were one of them.
Se la trovavi, eri uno di loro.
This is all you could find?
E' tutto quello che sei riuscito a trovare?
And you should be careful because you could find yourself in a situation that's irreversible.
E... dovrebbe stare attenta, perche'... potrebbe ritrovarsi in una situazione... irreversibile.
The story of how a fellow inmate became a crippled one-eyed halfwit so that you could find God.
La storia di come un compagno di cella e' diventato un ebete storpio e senza un occhio, cosi' lei ha potuto trovare Dio.
I was hoping you could find out some of the details of the transaction for me.
Speravo riuscisse a scoprire alcuni dettagli della transazione.
I was hoping you could find out where this came from.
Speravo che potessi scoprire da dove vengono.
You think you could find than someone who could make it for me?
Pensi di trovare qualcuno che me lo faccia?
If I wanted to know, for example, how many stars were in the Milky Way, how old those giant heads on Easter Island were, most of you could find that out right now without even standing up.
Se volessi sapere, per esempio, quante stelle ci sono nella Via Lattea, quanti anni hanno le teste giganti dell'Isola di Pasqua, molti di voi potrebbero scoprirlo proprio ora senza neanche alzarsi.
8.8930068016052s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?